240.522 (19S) Translation: Advanced level
Overview
- Lecturer
- Course title german Traduzione: livello superiore
- Type Proseminar (continuous assessment course )
- Hours per Week 2.0
- ECTS credits 4.0
- Registrations 10 (25 max.)
- Organisational unit
- Language of instruction Italian
- Course begins on 20.03.2019
Time and place
Course Information
Intended learning outcomes
Saper tradurre testi di media complessità, mantenendo le caratteristiche semantiche e stilistiche dell'originale.
Teaching methodology including the use of eLearning tools
Analisi, discussione e commento delle traduzioni svolte dagli studenti, confronto con altre soluzioni di traduzione.
Course content
Esercizi di traduzione in italiano- con particolare attenzione all'analisi contrastiva- di testi letterari di autori contemporanei o di articoli di giornale di argomento socio-culturale.
Literature
Materiali distribuiti durante il corso
Examination information
Examination methodology
Schriftlicher Zwischentest, schriftlicher Schlusstest
Examination topic(s)
Übersetzung ins Italienische
Assessment criteria / Standards of assessment for examinations
Mitarbeit in der Lehrveranstaltung, termingerechte Abgabe der Hausübungen, Zwischentest, Schlusstest. Voraussetzung für eine positive Gesamtnote ist ein positives Ergebnis (mind.60 %) im Schlusstest. Im Falle einer negativen Note im Schlusstest, besteht die Möglichkeit, die Prüfung einmal (Oktobertermin) zu wiederholen.
Examination methodology
Esercitazioni durante il corso;
Partecipazione attiva;
Test finale.
Examination topic(s)
Traduzione di un testo letterario di circa 25 righe (times 12).
Assessment criteria / Standards of assessment for examinations
Svolgimento di almeno 3 esercitazioni con valutazione positiva;
Partecipazione attiva;
Test finale.
Grading scheme
Grade / Grade grading schemePosition in the curriculum
- Teacher training programme Italian (Secondary School Teacher Accreditation)
(SKZ: 350, Version: 04W.7)
-
Stage two
-
Subject: Vertiefte Sprachausbildung (Italienisch)
(Compulsory subject)
-
Traduzione: livello superiore (
2.0h KU / 3.0 ECTS)
- 240.522 Translation: Advanced level (2.0h PS / 4.0 ECTS)
-
Traduzione: livello superiore (
2.0h KU / 3.0 ECTS)
-
Subject: Vertiefte Sprachausbildung (Italienisch)
(Compulsory subject)
-
Stage two
- Master's degree programme Romance Studies
(SKZ: 849, Version: 11W.1)
-
Subject: Sprachliches Vertiefungsstudium (Italienisch)
(Compulsory subject)
-
Traduzione: livello superiore (
2.0h PS / 4.0 ECTS)
- 240.522 Translation: Advanced level (2.0h PS / 4.0 ECTS)
-
Traduzione: livello superiore (
2.0h PS / 4.0 ECTS)
-
Subject: Sprachliches Vertiefungsstudium (Italienisch)
(Compulsory subject)
Equivalent courses for counting the examination attempts
-
Sommersemester 2024
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Wintersemester 2022/23
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Wintersemester 2021/22
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Sommersemester 2020
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Sommersemester 2018
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Sommersemester 2017
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Wintersemester 2016/17
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Sommersemester 2016
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Sommersemester 2015
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Sommersemester 2014
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Sommersemester 2013
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)
-
Wintersemester 2012/13
- 240.522 PS Traduzione: livello superiore (2.0h / 4.0ECTS)