552.215 (17W) Topics in Professional Translation

Wintersemester 2017/18

Anmeldefrist abgelaufen.

Erster Termin der LV
04.10.2017 14:00 - 16:00 N.0.27 On Campus
... keine weiteren Termine bekannt

Überblick

Lehrende/r
LV-Titel englisch Topics in Professional Translation
LV-Art Proseminar (prüfungsimmanente LV )
Semesterstunde/n 2.0
ECTS-Anrechnungspunkte 3.0
Anmeldungen 14 (25 max.)
Organisationseinheit
Unterrichtssprache Englisch
LV-Beginn 04.10.2017

Zeit und Ort

Liste der Termine wird geladen...

LV-Beschreibung

Intendierte Lernergebnisse

practical translation practice, increased language awareness through tranlation, expansion of lexical repertoire, familiarity with text types and genres

Lehrmethodik inkl. Einsatz von eLearning-Tools

practical translation work in class and beyond, group discussion of assigned readings, student contributions

Inhalt/e

translating a variety of text types and topics

Literatur

to be announced at the beginning of the course

Prüfungsinformationen

Im Fall von online durchgeführten Prüfungen sind die Standards zu beachten, die die technischen Geräte der Studierenden erfüllen müssen, um an diesen Prüfungen teilnehmen zu können.

Prüfungsmethode/n

regular translation assignments, participation in in-class activities and discussions, written test (specifics will be announced at the beginning of the course)

Beurteilungsschema

Note Benotungsschema

Position im Curriculum

  • Diplom-Lehramtsstudium Unterrichtsfach Englisch (SKZ: 344, Version: 04W.7)
    • 2.Abschnitt
      • Fach: Advanced Language (Pflichtfach)
        • Negotiations ( 2.0h AG / 4.0 ECTS)
          • 552.215 Topics in Professional Translation (2.0h PS / 4.0 ECTS)
  • Bachelorstudium Anglistik und Amerikanistik (SKZ: 612, Version: 15W.3)
    • Fach: Fachliches Grund- und Aufbaustudium Translation (Pflichtfach)
      • 3.2 Topics in Professional Translation ( 0.0h PS / 3.0 ECTS)
        • 552.215 Topics in Professional Translation (2.0h PS / 3.0 ECTS)
          Absolvierung im 3. Semester empfohlen
  • Bachelorstudium Anglistik und Amerikanistik (SKZ: 612, Version: 10W.3)
    • Fach: Sprachliches Grund- und Aufbaustudium (ab 12W) (Pflichtfach)
      • Listening II: In-depth Comprehension and Communication ( 0.0h KU / 3.0 ECTS)
        • 552.215 Topics in Professional Translation (2.0h PS / 3.0 ECTS)
  • Masterstudium Game Studies and Engineering (SKZ: 992, Version: 17W.2)
    • Fach: Gebundenes Wahlfach (Wahlfach)
      • Modul: Game Studies
        • 4.2 Topics in Professional Translation ( 0.0h PS / 3.0 ECTS)
          • 552.215 Topics in Professional Translation (2.0h PS / 3.0 ECTS)
            Absolvierung im 1., 2., 3. Semester empfohlen

Gleichwertige Lehrveranstaltungen im Sinne der Prüfungsantrittszählung

Wintersemester 2023/24
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2022/23
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2022
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2021/22
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2021
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2020/21
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2020
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2019/20
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2019
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2018/19
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2018
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2017
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2016/17
  • 552.215 KS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Sommersemester 2016
  • 552.215 PS Topics in Professional Translation (2.0h / 3.0ECTS)
Wintersemester 2015/16
  • 552.215 KS Topics in Professional Translation a (2.0h / 3.0ECTS)