552.220 (16S) Topics in Literary Translation
Overview
- Lecturer
- Course title german Topics in Literary Translation
- Type Proseminar (continuous assessment course )
- Hours per Week 2.0
- ECTS credits 3.0
- Registrations 23 (25 max.)
- Organisational unit
- Language of instruction English
- Course begins on 10.03.2016
Time and place
List of events is loading...
Course Information
Teaching methodology including the use of eLearning tools
Group work, lecture, individual work, self-study.Conditions of admission
Preference is given to students of English (BA or teacher training). See §12 of the curriculum for further details.Course content
(This is the "German" version - since the course is taught in English only, the course description is likewise only available in English)Teaching objective
Students possess the knowledge and the skills needed to tackle the translation of a literary text from English to German.Prior knowledge expected
Introduction to Translation (or Reading 1 from the 2012 curriculum)Literature
Alan Duff. Translation. 1989. OUP Mary Snell-Hornby et al. Handbuch Translation. 2004. StauffenburgTeaching methodology including the use of eLearning tools
Group work, lecture, individual work, self-study.Conditions of admission
Preference is given to students of English (BA or teacher training). See §12 of the curriculum for further details.Course content
The course applies principles and techniques of translating to literary texts.Teaching objective
Students possess the knowledge and the skills needed to tackle the translation of a literary text from English to German.Prior knowledge expected
Introduction to Translation (or Reading 1 from the 2012 curriculum)Literature
Alan Duff. Translation. 1989. OUP Mary Snell-Hornby et al. Handbuch Translation. 2004. StauffenburgExamination information
Im Fall von online durchgeführten Prüfungen sind die Standards zu beachten, die die technischen Geräte der Studierenden erfüllen müssen, um an diesen Prüfungen teilnehmen zu können.
Examination topic(s)
Topics of class.Assessment criteria / Standards of assessment for examinations
Written exam (45%); home assignments (45%); contributions in class (10%). (Mind: Using resources other than those explicitly permitted will result in a failing grade.)
Examination topic(s)
Topics of class.Assessment criteria / Standards of assessment for examinations
Written exam (45%); home assignments (45%); contributions in class (10%). (Mind: Using resources other than those explicitly permitted will result in a failing grade.)Grading scheme
Grade / Grade grading schemePosition in the curriculum
- Teacher training programme English (Secondary School Teacher Accreditation)
(SKZ: 344, Version: 04W.7)
-
Stage two
-
Subject: Advanced Language
(Compulsory subject)
-
Translating II (
2.0h AG / 4.0 ECTS)
- 552.220 Topics in Literary Translation (2.0h PS / 4.0 ECTS)
-
Translating II (
2.0h AG / 4.0 ECTS)
-
Subject: Advanced Language
(Compulsory subject)
-
Stage two
- Bachelor's degree programme English and American Studies
(SKZ: 612, Version: 15W.3)
-
Subject: Fachliches Grund- und Aufbaustudium Translation
(Compulsory subject)
-
3.3 Topics in Literary Translation (
0.0h PS / 3.0 ECTS)
- 552.220 Topics in Literary Translation (2.0h PS / 3.0 ECTS) Absolvierung im 3. Semester empfohlen
-
3.3 Topics in Literary Translation (
0.0h PS / 3.0 ECTS)
-
Subject: Fachliches Grund- und Aufbaustudium Translation
(Compulsory subject)
- Bachelor's degree programme English and American Studies
(SKZ: 612, Version: 10W.3)
-
Subject: Sprachliches Grund- und Aufbaustudium (ab 12W)
(Compulsory subject)
-
Reading II and Summary Writing (
0.0h KU / 3.0 ECTS)
- 552.220 Topics in Literary Translation (2.0h PS / 3.0 ECTS)
-
Reading II and Summary Writing (
0.0h KU / 3.0 ECTS)
-
Subject: Sprachliches Grund- und Aufbaustudium (ab 12W)
(Compulsory subject)
Equivalent courses for counting the examination attempts
-
Sommersemester 2024
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Sommersemester 2023
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Sommersemester 2022
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Wintersemester 2021/22
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Sommersemester 2021
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Wintersemester 2020/21
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Sommersemester 2020
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Wintersemester 2019/20
- 552.220 KS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Sommersemester 2019
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Wintersemester 2018/19
- 552.220 KS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Sommersemester 2018
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Wintersemester 2017/18
- 552.220 KS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Sommersemester 2017
- 552.220 PS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Wintersemester 2016/17
- 552.220 KS Topics in Literary Translation (2.0h / 3.0ECTS)
-
Wintersemester 2015/16
- 552.220 KS Topics in Literary Translation a (2.0h / 3.0ECTS)